madre perdida
lejana oscura madre
por amplia leche
de extraños canturreos
en mí, como en perdido vientre,
cuántas vidas huidas
en el asonado limbo
de tantos otros
tiernos arrorrós
detrás de ti, madre,
que ahora regresas de océanos de bruma,
con el banderín
y la tierna y asidua cantinela
my country ‘tis of thee,
grand land of liberty
por los relámpagos de venas deflagradas,
madre perdida y oscura,
donde todavía, espasmódicos cometas,
vidas perdidas,
se deshacen incandescentes en estrellas
como dentro de tus ojos en fisuras
tus pupilas
encendidas, dilatadas.
madre perduta
lontana oscura madre
per lungo latte
di strane cantilene
in me come in mancato grembo
quante vite fuggite
nell’assonnato limbo
di tante altre
tinnenti ninnenanne
dietro a te, madre
che ora torni da oceani di bruma,
con la bandierina
e la tenera assidua cantilena:
my country ‘tis of thee,
grand land of liberty
per i lampi di vene deflagrate,
madre perduta e oscura,
dove ancora, spasmodiche comete,
vite perdute
si sfanno incandescenti in stelle
come dentro gli occhi a fessura
le tue pupille
accese, dilatate
De libro Lungo la traccia (Einaudi, 2005). Versión de Diego Bentivegna
Luciano Cecchinel nació en Lago, en la provincia de Treviso de la región del Véneto, en 1947.